Автор | Сообщение |
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.03.05 20:49. Заголовок: 033. Так получилось
033. Так получилось
|
|
|
Ответов - 14
[только новые]
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.03.05 04:00. Заголовок:
Герой из рассказов Аркадия Аверченко встречается с инполанетянами. Автор в течении всего рассказа гуляет по тонкой ниточке иронии. Периодически срывается вниз, переходя на штампы и заимствования. Местами смешно, но проблемы у рассказа есть. Создавая произведение на тему, на которую писали до тебя уже сотни человек, надо чётко сознавать, что читатели будут жаловаться на вторичность. Вот мы и жалуемся. К сожалению, неплохой местами стиль сам по себе не даёт пропуска в топ. Успехов автору.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.03.05 18:08. Заголовок:
Last but not least перенос из группы «Б». Рассказ № 33 Так получилось... Рассказ-монолог. Очень непростой, как кажется на первый взгляд, стилистический прием. Автору высший балл за смелость. Пряники закончились. Теперь кнуты. Самый главный – отсутствие «изюминки». Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что очень сложно дать описание героя при таком способе изложения. Тем не менее, нужно стараться. У вас нет возможности рассказать о внешнем виде, так заставьте читателя поверить, что герой живой. Пусть он картавит, шепелявит, акает, окает, заикается, да хоть безбожно матерится, но обязательно выделяется, а не монотонно бубнит. Вы пишете о маленьком городке. Допустим, это попытка скрыть свое местожительство или желание пустить читателя ложным путем, на самом же деле вы из Москвы/Нью-Йорка/Рио-де-Жанейро. Какая разница? Неужели вы никогда не слышали, КАК говорят ваши друзья, соседи, да просто обычные люди на улицах или в магазинах? Неужели нет никакого диалекта, особенностей произношения, сленга, наконец? Не верю! Даже, если вы меня убедите в обратном, я, перефразируя Вольтера, отвечу: «если диалекта нет, значит, его нужно выдумать». Второй кнут, поменьше – соответствие заданной теме. Их нет у вас. Первое и последнее предложение совпадают, но оба несут одну и ту же мысль. Кнутики: 1) явное пренебрежение знаками препинания; 2) есть несколько грамматических ошибок; 3) обращение на «вы» снижает доверительность монолога. Оценка, выставленная в первом туре, может быть пересмотрена.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.03.05 19:14. Заголовок:
Перенос из обсуждения рассказов группы «Б» «Так получилось...» (033) Хороший рассказ! Читается легко, язык удобоваримый. Только вот сюжет неоригинален - как действия отдельно взятого человека ненамеренно отваживают инопланетян от Земли. Было, было... Не помню точно у кого - то ли у Булычева в Гуслярском цикле, то ли у кого то из западных классиков еще в советские времена... Приятная такая ностальгия накатила (это я хвалю, честное слово!). В финале, конечно, этот рассказ не победит из-за неоригинальности сюжета. Но из того, что я прочел в группе - это пока лучшее! -------------------------------------------------- --------------------- В итоге, по моему мнению - лучшим оказался рассказ «Буди во мне зверя». Но данный рассказ тоже был в моем топе на высоком месте.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.03.05 19:18. Заголовок:
Мирослав пишет: цитата Первое и последнее предложение совпадают, но оба несут одну и ту же мысль.
Не буду спорить с остальным, но с этим не соглашусь. В первом предложении слово «когда» имеет вопросительный характер, в последнем - описательный. Слово «последний» в первом предложении означает что-то вроде «предыдущий», в последнем - «финальный, амба, больше не будет». Андерстенд ми? Слов-омонимов нет, но разве это единственный способ изменить смысл фразы? Короче, я протестую!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.03.05 20:05. Заголовок:
автор, я ведь не претендую на истину в последней инстанции, верно? Допустим, вы меня убедили... скажите, а в книге вы тоже прибегните к подобным объяснениям или ссылочку сделаете «понимать так-то и так-то»? Извнинте за сарказм.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.03.05 07:15. Заголовок:
Мирослав, за сарказм извиняю! Что же касается книги, то этот рассказ в нее просто не попадет А если чуть серьезней, то мне казалось, что интонации «читаются». В начале - вопрос, на который потом следует ответ, в конце - последняя фраза является продолжением предпоследней. Может быть, я ошибался. А вообще, Вы не задумывались, сколько бывает фраз в разных текстах, которые автор и читатель видят по-разному? И так ли это плохо? Извините за философское отступление!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.03.05 11:52. Заголовок:
автор пишет: цитата Что же касается книги, то этот рассказ в нее просто не попадет
Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом! Отставить разговорчики в строю! Кру-гом! На Олимп шагом-марш!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.03.05 12:15. Заголовок:
А кто сказал, что я не мечтаю стать генералом? Но как-нибудь позже и - не с этим рассказом! А по команде - даже на Олимп не пойду!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.03.05 19:57. Заголовок:
Не понравилось: Сам стиль рассказчика не понравился. Понимаю, что так и было задумано, но читать, лично мне, было неприятно. Понравилось: Вид пришельцев. Вердикт: Средне. Читать было не интересно. Вряд ли в топ. С уважением Славик
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.03.05 22:52. Заголовок:
Мдя... Что хорошо: стиль монолога, действительно сложный стиль... А остальное - если повторюсь, не считать стиля, производит впечатление быстренько, чистенько, очень технично сляпанной на скорую руку рассказки в общем-то, толкового и талантливого (по стилю если судить) автора. Не в топ - именно из-за сляпанности на скорую руку. Автор, не обижайтесь, рассказ безусловно показывает Ваш потенциал
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.03.05 06:40. Заголовок:
Автор - Михаил Бабкин. Почти в этом уверен. Стиль фирменный!
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.03.05 14:15. Заголовок:
Надеюсь, я не сильно раскрою анонимность, если опровергну утверждение, что я - Михаил Бабкин?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 14.03.05 15:23. Заголовок:
033. Так получилось… Ни черта в космической навигации не смыслит, а туда же, с претензиями лезет. Мне кажется, «претензии» здесь – не совсем точное слово. (хотя им бы это, само собой, и в голову бы не пришло) По-моему, одно «бы» лишнее. То есть, не материализовались, конечно, а выпали из двенадцатимерного пространства в обычное, трехмерное. Вы хорошо представляете, о чем пишете? Поиграйте с двух- и трехмерным пространством. Возможно, подберутся более внятные описания для процесса. Ффу-у… Ну и трепач рассказчик! Идем дальше. Похоже, «Карнавальная ночь» намечается. Нет, не совсем. С первой и последней фразой странность – не вижу разницы. Чертиков зеленых – вижу, а разницу между фразами – нет. Впечатление? Рассказ как рассказ.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 14.03.05 17:38. Заголовок:
ПросветленнаяЛошадка пишет: цитата С первой и последней фразой странность – не вижу разницы. Чертиков зеленых – вижу, а разницу между фразами – нет.
См. выше диалог с Мирославом на эту тему. Не хочу повторяться.
|
|
|
|